ISC Presents: Science in Exile 是一系列播客,采访难民和流离失所的科学家,他们分享他们的科学、流离失所的故事和对未来的希望。
在最新一期的《流亡科学》中,我们听到了社会科学家阿尔弗雷德·巴博(Alfred Babo)的讲话,他的研究重点是社会变革、童工和发展、移民和社会冲突以及冲突后社会。 阿尔弗雷德分享了当科特迪瓦陷入内战时他在科特迪瓦担任大学讲师的经历,后来在加纳、多哥和最终在美国寻求避难,他现在在那里定居并在社会学和人类学工作费尔菲尔德大学系。
该系列已被开发为对“流放科学' 倡议,作为国际科学理事会之间的合作运行(ISC的), 世界科学院 (教科文组织-TWAS) 和跨学院合作伙伴关系 (IAP).
阿尔弗雷德: 一个国家、一个发展中国家的所有公立大学都关闭了。 我不知道我们要为此付出多长时间,但你可以想想一代学生真的落后了,因为他们无法完成学位,他们无法上学,而且他们中的大多数人都无法什么都不做。 当然,对于教师来说,这也是一场灾难,因为这意味着没有更多的研究、没有研究计划、没有实验室工作,什么都没有。
胡萨姆: 我是您的主持人 Husam Ibrahim,这是流放中的科学播客。 在这个系列中,我们深入了解流亡科学家的生活,并讨论如何跨越国界保护科学的过去、现在和未来。 该播客是国际科学组织正在进行的难民和流离失所科学家倡议的一部分,该倡议由世界科学院、跨学院伙伴关系和国际科学理事会联合开展。
在今天的节目中,我们有来自科特迪瓦(或称为科特迪瓦)的社会科学家 Alfred Babo 教授,他倡导并致力于实现可持续的社会经济和社会政治发展。 Alfred 是风险学者网络委员会的成员,也是“共享平台”的联合创始人,该倡议旨在与难民合作进行项目设计、政策制定和行动。
在科特迪瓦有争议的 2010 年选举之后,阿尔弗雷德的国家陷入内战。 2011年,在面临死亡威胁后,他被迫与家人逃离该国。 阿尔弗雷德目前居住在美国,在马萨诸塞大学担任教授。
现在,阿尔弗雷德向我们讲述了他在科特迪瓦面临的冲突。
阿尔弗雷德: 所以,我认为我们有两个重要的阶段或步骤。 第一次是在2002年,叛乱爆发,当时只有叛军控制地区的大学和教授成为目标。
如您所知,大多数冲突都是以种族为基础的,那些不是叛乱领导人种族的人成为目标,当然,即使他们没有成为目标,他们中的大多数人也担心自己的生命而逃离了该地区。 大学和校园被叛军占领,成为叛军的军营。
当时的总统竭尽全力试图恢复,保持这个机构的活力。 在首都,我们开始在我们能找到的任何礼堂上课。 例如,电影院,剧院,我们可以有500个座位,300个座位,每个地方都可以教书。 这真的很困难,但我们能够将其保持近八年,从 2002 年到 2010 年。但是当 2010 年至 2011 年再次爆发战争时,当然对于阿比让的教师和大学来说情况变得更糟,因为战争真的发生在这时间在首都阿比让。 这一次,大学真的被毁了。 一些宿舍再次用于军事行动。 这实际上是科特迪瓦高等教育机构的崩溃。
总统决定关闭大学一学年。 我想它甚至超过一年,可能是一年半。 因此,对于研究、教学、学生和教师来说,这都是一场灾难。 一个国家、一个发展中国家的所有公立大学都关闭了。 我不知道我们要为此付出多长时间,但你可以想想一代学生真的落后了,因为他们无法完成学位,他们无法上学,而且他们中的大多数人都无法什么都不做。 当然,对于教师来说,这也是一场灾难,因为这意味着没有更多的研究、没有研究计划、没有实验室工作,什么都没有。
胡萨姆: 像您这样的教授在内战期间成为攻击目标是否有特定的原因?
阿尔弗雷德: 这是大学和政治舞台之间的联系。 那些领导、启蒙社会的人来自大学,其中大多数是大学教授,特别是在独立之后。 这些是精英,这些是领导许多社会运动的学者,比如工会,任何一种推动自由、推动民主的知识分子运动。 这位前总统洛朗·巴博总统本人是科科迪大学的历史教授。
胡萨姆: 那么,有没有发生什么具体的事件,让你意识到你需要离开这个国家?
阿尔弗雷德: 尽管我与这位总统的行政部门没有任何关系,但因为我是大学的教授,所以我是被攻击的人中的一员。
我也是这位总统的族裔成员。 此外,我参加了一些国际会议,在一些职位上我对政治暴力或我国的政治局势持批评态度。 所以,正因为如此,我们受到了威胁,所以我想保护我的家人安全,不仅是我,我们中的许多人都受到了威胁。 所以,在威胁临到你之前,你不会留下来。 我把我的家人放在首位,让他们旅行。 我的孩子在哭,在哭。 我女儿哭了。 她不想离开她的父亲,但我需要确保他们到达安全的地方。
他们要表明自己的身份,而不是我的名字,但我的妻子会出示她的出生姓名,只是说她丢失了身份证。 而且因为她是一个女人并且她有孩子,我认为她能够打出这张牌并穿越而不是和我在一起。 那会让他们更加危险。
然后我们的一位来自日内瓦的朋友真的非常乐于助人,非常友善,呼吁人们帮助我们。 那是三月下旬,阿比让的情况越来越糟。 就在同一时间,我们从国际人权组织获悉,叛乱分子一天之内在杜库埃镇杀死了 800 人。 所以,在我把家人送走后,最终决定不留下来,逃离自己,加入我的家人。
当然,从阿比让到阿克拉要穿越这片区域很困难,但我做到了。 我从阿克拉继续前往多哥,那是我们做好准备的地方,我们与处于风险中的学者取得了联系。 这就是风险学者如何帮助我和我的家人搬到美国。
胡萨姆: 所以,阿尔弗雷德,正如你所知,正如你所知,我们正在看到阿富汗发生的事件导致包括学者和科学家在内的人们逃离。 您现在想对阿富汗的同行学者们说些什么?
是的,在目前的情况下,我真的很担心阿富汗正在发生的事情,但不仅要担心,还要考虑我们应该做的第一件事是什么。 我认为这是为了展示这种科学团结。 我知道离开真的很难,特别是如果你在你的领域做研究。 但我现在自己是风险学者的董事会成员。 我一直在看到我们在过去几周里一直在做些什么来预测和积极主动。 我们已经发起了很多询问,要求大学接收一些来自阿富汗的难民科学家。 因此,处于风险中的学者和许多其他参与此类活动的组织正在尽最大努力让他们有机会首先获得安全,然后重新开始他们的一些活动,并欢迎来自阿富汗的同龄人,为他们提供 -因为我有机会——在大学、一些研究所、研究机构、研究中心的一些临时职位,在那里他们可以休息,稍微呼吸一下,如果他们有机会,重新开始他们的学术研究,他们的学术工作。
从所有这些从阿富汗出来的人身上,在某些时候,我们需要看看他们带来了什么知识,你知道,他们带来了什么文化,他们有什么才能,他们能为自己做些什么,对于东道国、东道国社会、东道国社区。 这就是我们应该投入更多精力,投入更多资金来建立权力的地方。
所以,我想借此机会向他们表达我的声援。
胡萨姆: 难民科学家、流离失所的科学家或流亡科学家,如果有的话,您认同哪种身份?阿尔弗雷德,您对这种身份的感觉如何?
是的,我是一个处于危险之中的学者,对,首先。 学者处于危险之中,因为我在这个即将被暗杀的战区,我即将被杀。 这种状态在我先是在加纳避难,然后是在多哥避难期间发生了变化。 我在多哥变成了一个难民。 例如,我不能说我是流亡在多哥的科学家,因为我在多哥呆了 8 个月,但我无法真正回去教书或做研究。 我整天无所事事。
所以,这种情况,这个时期,我可以说当时我只是一个难民。 这与我的职业无关。 四个月后我尝试了,我尝试自己去多哥洛美大学,我请求社会学系的一些同事说我觉得我快死了,因为无事可做。 我可以来免费讲课吗? 我不是要你付钱给我,什么都没有,但我想通过我的职业重新开始生活,至少在学生面前,与学生交谈,与我的一些同事交谈将是真正帮助我的事情.
当我通过风险学者来到美国时,我在一所大学进行了接待。 所以,我想当时我真的是一个科学家难民,现在我可以说也许我有点摆脱这个身份了。
胡萨姆: 那么,自从你移民到美国后,你的工作和研究发生了哪些变化或发展?哪些机会促成了这种变化?
阿尔弗雷德: 正确的。 作为一名科学家,即使我是一名科学家,因为我是难民并且获得了庇护,例如,我不被允许回到我的国家,对吧? 那么,你是如何研究的呢? 通常,当我们在我们的国家进行研究时,我们的研究主题、研究地点,无论您是否是社会科学家,它都位于您所在国家的这些地区。
对我来说,我的大部分研究地点都在科特迪瓦。 我在研究土地,然后研究科特迪瓦青年的政治暴力。 对于即将搬家的阿富汗同事来说,情况可能也是如此。
所以,当你发现自己在伦敦、巴黎或美国时,问题是,你如何继续这种研究? 您如何继续研究这种主题,对吧?
就研究而言,你必须建立我们所谓的新身份灰色地带。 所以,对我来说,你必须找到一些可以在美国学术界继续工作的知识安排。 同时,通过科特迪瓦的一些网络保持我的研究,在那里我可能会要求我的一些同事或研究生为我收集信息,为我收集数据。
当然,你的研究环境是完全不同的。 当您在您的国家/地区时,您拥有大量无法访问的资源。 所以,在这里我可以使用图书馆,你可以使用书籍,你有资金参加会议,你有资金来展示你的研究,你有资金可以去,你知道,其他地方可以做你的研究,当然,发展联网。
胡萨姆: 那么,阿尔弗雷德,您是“共享平台”计划的创始人之一——能否向我们简单介绍一下该计划?
共享平台是一项真正强调我们需要将精力集中在难民的技能和能力上的倡议。 无论是艺术家,还是记者,无论是学者还是普通人,都有一些我们需要强调的才能。
所有那些做得很好的机构,在帮助那些难民方面做得非常出色的机构,我们要求他们在下降的过程中,在某个时候,他们需要共享这个平台。 他们需要与难民共享讲台。
在第一时间,他们可以为他们说话,他们可以代表他们说话,好的,但在某些时候,他们需要腾出一些空间,给难民自己,你知道,有机会为他们自己和我们发声可能会感到惊讶,我们可能会发现这些难民有很多很多才能,但他们有点隐藏,或者如果我们不给他们讲台,如果我们不给他们讲台,他们就没有机会谈论给他们发声的机会。
胡萨姆: 感谢 Alfred Babo 教授参加本期节目,并与 Science International 分享您的故事。
该播客是正在进行的难民和流离失所的科学家项目的一部分,该项目名为“流亡中的科学”。 它由国际科学组织运营,这是一项倡议,三个全球科学组织在科学政策的最前沿进行合作。 它们是国际科学理事会、世界科学院和学院间伙伴关系。
有关流亡科学项目的更多信息,请访问: Council.science/scienceinexile
我们的客人提供的信息、意见和建议不一定反映科学国际的价值观和信念。
阿尔弗雷德·巴博
Alfred Babo 是美国费尔菲尔德大学国际研究项目和社会学与人类学系的教员。 在加入费尔菲尔德大学之前,他曾在科特迪瓦的布瓦凯大学任教,后来在史密斯学院和美国马萨诸塞大学阿默斯特分校任教。 Babo 的研究重点是社会变革、童工和发展、移民和社会冲突以及冲突后社会。 他最近的出版物从比较的角度分析了非洲的难民和冲突后重建与和解政策。
我们的客人提供的信息、意见和建议是个人贡献者的信息、意见和建议,并不一定反映我们的价值观和信仰。 科学国际,一项汇集了三个国际科学组织的顶级代表的倡议:国际科学理事会 (ISC)、跨学院合作伙伴关系 (IAP) 和世界科学院 (UNESCO-TWAS)。